《總路線》講述什么樣的故事?
Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's Staroye I Novoye. It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls. And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, Staroye I Novoye, is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ). Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with Staroye I Novoye. The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel ARTE, natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests. And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.
1、《總路線》是在哪一年上映的?
《總路線》是謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫于1929年拍攝上映的一部經(jīng)典劇情片。此片開創(chuàng)了其它當(dāng)代劇情片的先河,《總路線》上映時票房穩(wěn)坐國內(nèi)外前三,創(chuàng)下當(dāng)年最佳紀(jì)錄。在當(dāng)時Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev均為最佳演員,Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev以精彩演技和完美的形象,奠定在其它影視地位。Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev飾演角色多年后仍為大眾爭相模仿。謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫之前曾被人懷疑其能力,而《總路線》卻奠定謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫劇情片風(fēng)格?!犊偮肪€》首映時曾獲海外劇情片和媒體廣泛好評,被認(rèn)為其優(yōu)秀程度,是足以與同時期(指1980年代)好萊塢(好萊塢)優(yōu)秀劇情片齊名。
2、被稱為劇情片的開先河之作的《總路線》,是謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫最好的作品嗎?
從謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫斬獲劇情片最佳導(dǎo)演 我就覺得這部《總路線》是他最好的劇情片。雖然謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫后來還拍出來了評價特別好的劇情片,但是《總路線》是他劇情片的代表作品。
3、《總路線》為什么能成為經(jīng)典之作?
提起其它劇情片,人們就肯定會說出《總路線》的名字。這部由謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫?qū)а?,Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev主演的《總路線》,在當(dāng)時,真的是成為了一匹黑馬,殺出了一條血路,創(chuàng)造了一個奇跡。為何會這么說,我想,就連謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫?qū)а莺蚆arfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev,都沒想到這部劇情片會得到這樣好的反響。謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫先生曾說過,這是一群失意的人湊到了一起創(chuàng)作出來的一部作品。因?yàn)樵凇犊偮肪€》開拍之前,Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev已經(jīng)有4年無戲可拍,而Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev主演的劇情片,票房始終不理想,這樣的幾個人湊在了一起,也真是緣分!所以,正是這樣的失意感和強(qiáng)烈的自尊心,他們在劇情片中投入的熱情,是我們難以想象的,其實(shí)《總路線》中的人物心理歷程和感人的劇情,何嘗不是現(xiàn)實(shí)中他們的真實(shí)寫照呢?所以,他們懷著一腔心有不甘的英雄氣,用他們的實(shí)力和人情成就了這部經(jīng)典劇情片,也成就了他們自己!
4、如何評價《總路線》?
《總路線》口碑非常好深受廣大觀眾喜愛,《總路線》一經(jīng)播放立刻引來無數(shù)人關(guān)注,不僅Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev演的好而且該劇情片故事情節(jié)也非常緊湊,影視大全(hnctsl.com)觀看起來特別流暢同時還能扣人心弦,即使目前《總路線》收視率不佳但是該片目前受歡迎程度已經(jīng)蒸蒸日上。該劇情片主演Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev,她在該劇情片中的演技可圈可點(diǎn),受到Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev演的好而且該劇情片迷的認(rèn)可。
5、《總路線》劇情片的主要內(nèi)容
《總路線》是一部劇情片劇情片,由導(dǎo)演:謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫執(zhí)導(dǎo),主演:Marfa,Lapkina,M.,Ivanin,Konstantin,Vasilyev,
Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's Staroye I Novoye. It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls. And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, Staroye I Novoye, is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ). Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with Staroye I Novoye. The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel ARTE, natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests. And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.
6、《總路線》是謝爾蓋·愛森斯坦,格里高利·亞歷山德羅夫?qū)а莸囊徊拷?jīng)典的劇情其它片大全,該劇講述了:Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocr,想看更多的相關(guān)影視作品,請收藏我們的網(wǎng)站:hnctsl.com
Due to some common interests between German and Russian aristocracy ( the Russians even had aristocrats in their past not to mention they had an Empress called Catherine the Great, as great as this German count's heiresses… ), it is not strange that this Teutonic count has understood and even enjoyed Herr S. M. Eisenstein's Staroye I Novoye. It is not very usual that for the aristocracy to enjoy Bolshevist films full of proletarian demands that put private property at risk or as it happens in this case, a film about the Communist Party's policy on the subject of the collectivization of the Soviet agriculture. Normally this would be perfect gibberish for this German count, but thanks to Herr Eisenstein 's greatness and directorial talent, the hardships of the heroine of the film, Dame Marfa ( Dame Marfa Lapkina ) breached even the thick aristocratic Schloss walls. And that's one of the first remarkable aspects of this oeuvre; in spite of the political subject of the film, the powerful images and lyricism ( astonishing and beautiful shot compositions ), especially during the first part of the movie, preserve the artistic merits entirely while serving a propaganda purpose. The second remarkable aspect of the film is the dichotomy between the old and new, the fight to improve the lot of Dame Marfa and her countrymen. There are many discussions because it is not easy even in Russia to change ancient and conservative customs. There are superb metaphors and social criticism ( illiteracy, bureaucracy, religiosity ) which perfectly fit the film, and last but not least, Staroye I Novoye, is a kind of archaic documentary about ancient customs established deeply in old Russia, those ones that our heroine must fight against. And there is also a lot about agriculture ( very enlightening for this German count), especially about harvesting and how to fatten Russian cows or pigs ( literally, no pun here… ). Herr Eisenstein had to bear during the last era of his film career, unbelievable censorship and mutilation of his work, as happens with Staroye I Novoye. The film was reedited and Eisenstein accused of sympathizing with Trostky's policies but fortunately the film was restored and showed by the German-frenchified t.v. channel ARTE, natürlich!, including an evocative music score by Herr Taras Bujewski, that fits superbly Herr Eisenstein primal artistic interests. And now, if you'll allow me, I must temporarily take my leave because this German Count must buy a tractor for one of his Teutonic heiress.